Como se diz “obrigado” em japonês?
O jeito mais conhecido é ありがとう (arigatou). Mas em contextos formais, o que os japoneses realmente usam é ありがとうございます (arigatou gozaimasu). Veja as diferenças e exemplos.
ありがとう。
Obrigado. / Valeu.
Uso: amigos, família, internet, alguém que fez um favor simples. Não use com chefe ou com cliente.
ありがとうございます。
Muito obrigado.
Uso: quase sempre. Em lojas, com professores, com alguém que você não conhece bem. É o “obrigado” educado padrão.
どうもありがとうございます。
Muito, muito obrigado.
Uso: quando a pessoa realmente te ajudou bastante, ou quando você quer demonstrar muita gratidão.
どうも。
Valeu.
Uso: curtinho, ouvindo alguém dizer “aqui está seu café”, você pode dizer só “どうも”. Soa mais masculino/informal.
Frases exemplo
- 手伝ってくれて、ありがとうございます。 — Obrigado por ter ajudado.
- 今日は本当にどうもありがとうございました。 — Muito obrigado mesmo por hoje.
- プレゼント、ありがとう! — Obrigado pelo presente!